当前位置:主页 > 黑码堂心水论坛 >

诺贝尔文学奖得主米沃什诗歌作品首出中文完整版_人文频道_东方头

发布时间:2018-10-20   浏览次数:

《米沃什诗集》(总四卷)由国内波兰语界权威林洪亮先生、波兰语文学专家杨德友教授和赵刚教授从波兰文原作译出,完整准确呈现了米沃什诗歌的风貌和创作轨迹。三位译者中,除了赵刚,都已是耄耋老人。

昨天,波兰作家、诺贝尔文学奖得主切斯瓦夫?米沃什的诗歌作品《米沃什诗集》(总四卷)面世。这是米沃什的诗歌作品在中文世界第一次以全貌呈现。该书由波兰语专家从波兰文直接翻译成中文,版本含金量十足。

诗人欧阳江河阅读米沃什的作品已有三十多年,他说,米沃什是诗人中的诗人,他发明了在诗歌中写特别长的句子,是那种让人透不过气来的句子。林洪亮则坦言,读懂米沃什的诗并不容易,我们翻译他的诗作,也很花功夫。

切斯瓦夫?米沃什是二十世纪最伟大的诗人之一,其以无可匹敌的精确与优雅,定义了所属时代的悲剧与美。此次由上海译文出版社出版的诗集,所收录诗歌跨度从1931年至2001年。这些诗作无论是描述他在波兰度过的少年时代、战乱中华沙的悲痛,抑或是对信仰的追寻,都令人惊叹。

Copyright © 2002-2011 DEDECMS. 织梦科技 版权所有 Power by DedeCms